Как осуществляется перевод паспорта: перечень основных правил
При оформлении документов за границей, действиях через посольство, въезде в другое государство часто требуется перевод паспорта.
Это достаточно частая процедура, которая требует нотариального заверения. При этом важно учитывать, что предъявляются особые требования к переводчику. Он не только должен прекрасно владеть языками, но и знать определенные нюансы и принципы оформления. Помочь с решением этой задачи сможет бюро переводов на www.ukrperevod.com.ua.
Основные требования
Работа с любым юридическим документом требует абсолютной точности и не допускает даже малейших ошибок. Даже незначительная неточность, допущенная при переводе паспорта, может привести к серьезным неприятностям. Главная сложность заключается в том, что в разных странах имеются свои требования к названиям, аббревиатурам и нюансам оформления.
Переводчик должен быть осведомлен, для какого государства готовится документация.
Перевод паспорта подразумевает абсолютно точное совпадение всех имеющихся дат и цифр. Обязательной является работа с печатями. Все имеющиеся на них надписи и подписи также должны быть переведены. При работе с именами производится транслитерация в соответствии с международными стандартами. Крайне ответственно следует подойти к преобразованию на иностранный язык названий государственных органов — здесь используются особые аббревиатуры.
Для иностранного паспорта
При предъявлении в государственные органы нашей страны паспорта иностранных граждан должны сопровождаться переводом. Обязательным требованием является заверение нотариуса. При процедуре присутствует и переводчик, что ставит свою подпись на документе в присутствии юридического лица, после чего подтверждается имеющаяся документация.
В государственных учреждениях принимаются ксерокопии документов, однако при оформлении следует иметь при себе оригинал документа и перевода. Особенности загранпаспорта ряда стран в некоторых случаях подразумевают двойной перевод.
Перевод паспорта — процедура, без которой нельзя обойтись иностранным гражданам, собирающимся заключить сделки, произвести нотариальные и другие действия на территории чужой страны. Переведенный паспорт потребуется в ЗАГСе, банках, кредитных организациях и в полиции, а потому стоит заранее позаботиться о приобретении документа. Обязательным является нотариальное заверение.